dvikalbiu vaiku ugdymas

1 1 1 1 1

Gyvenant su vaikais kitoje šalyje iškyla klausimas - kaip kalbės mano vaikai? Kiekvieni tėvai norėtų bendrauti su savo vaikais, dainuoti lopšines lietuviškai, o seneliai – suprasti, ką sako jų anūkai. Tačiau gyvenant kitur reikia pritapti prie aplinkos ir išmokti svetimos šalies kalbą. Išeitis yra – vaikai gali tapti dvikalbiai. Dvikalbystė turi daug privalumų: dvikalbiai žmonės pasižymi geresne atmintimi, naudoja gyvesnę kalbą, greičiau išmoksta svetimų kalbų, geresnės įsidarbinimo galimybės. Vis dėlto išauginti dviem kalbomis puikiai kalbantį vaiką nėra paprasta.
Knygos autorė, remdamasi savo ir kitų emigravusių šeimų patirtimi aprašė pagrindinius principus, kurie padės ugdyti dvikalbį vaiką ir,tvarkytis su iškylančiais mokymosi sunkumais.
Knygoje daug praktinių patarimų: kaip mokyti vaikus skaityti ir rašyti dviem kalbomis, kaip elgtis,kraustantis su vaikais gyventi į kitą šalį, kaip švęsti gimtadienius, jei vaiko draugai kalba skirtingomis kalbomis. Knygoje naudingos informacijos taip pat ras tėvai, auginantys vaikus mišriose šeimose.
Knygos autorė Loreta Vilkytė – mokytoja, dviejų vaikų mama, gyvena ir dirba Jungtinėje Karalystėje.

Užsakyti leidinį


Norėdami pagerinti Jūsų naršymo kokybę, naudojame slapukus, kuriuos galite bet kada atšaukti. Daugiau apie slapukus.